Translation of "trying you" in Italian


How to use "trying you" in sentences:

We're trying you because guns have turned into a dangerous mania with you.
Bensì perché la tua passione per le armi si è tramutata in una smania insana.
If I went out of here without trying, you'd be sore.
Se me ne andassi senza provarci, ti arrabbieresti.
I've been trying you all morning.
Ho provato a chiamarti per tutta la mattina.
Boy, you ain't going to ever beat me, but you just keep trying, you hear?
Non mi batterai mai, ragazzo, ma continua a provarci.
I'm trying, you know it really upsets me.
Si, me I'ha detto, e ci proverò anche se non mi va.
The papers and TV are trying you already.
Televisione e giornali le fanno già il processo.
I've been trying you all day.
Dove cazzo sei stato? Ti ho cercato tutto il giorno.
And as long as you're not trying, you can say whatever you want.
E finche' non ci provi puoi dire quello che vuoi.
Okay, I'm just, uh, trying you again.
Ok, è che... ho provato di nuovo.
You know, it's not amazing, Annie, but I'm trying, you know?
Non e' sensazionale Annie, ma ci sto provando
Doesn't mean that I'm trying, you know.
Sai, non significa che ci stia provando.
I've been trying you all night.
Ti ho chiamato tutta la notte.
And if you don't keep trying, You're never gonna get back what you lost.
E se non continui a provare, non avrai mai indietro quello che hai perso.
Saying he'd been trying you with no joy.
Diceva che aveva provato a cercarti, ma senza fortuna.
Once you stop trying, you'll feel better.
Quando smetterai di provarci, ti sentirai meglio.
What if by trying you compound tragedy?
E se, provandoci, peggiorasse la situazione?
I mean here I am, I'm trying, you know.
Cioe', ora sono qui... Sto provando a...
I've been trying you on your cell.
Ho provato a chiamarla al cellulare.
If you and Emma are ready to start trying, you got to stop trying.
Se tu ed Emma siete pronti per provarci, dovete smetterla di provare.
You mean that you're trying... you're trying to suggest that I lied in order to keep working for Bishop.
Sta cercando di insinuare che ho mentito per poter continuare a lavorare per Bishop.
" You're always "studying, " " " you're always "trying, " " you're "hopeful." "
State sempre facendo degli studi, state sempre facendo il possibile,
I've been trying you for 15 minutes.
Sono 15 minuti che provo a chiamarti. Lo so.
Hey, I've been trying you since last night.
Ehi, provo a chiamarti da ieri sera.
Hey, I've been trying trying you for hours.
Ehi, ti sto cercando da ore.
I'm just trying, you know, to keep it together.
Cercavo solo, sai, di stare in piedi.
And I-you know, sometimes I feel like these guys aren't even trying, you know?
A volte, penso che quei tipi non ci provano neanche.
I've been trying you all afternoon.
E' tutto il pomeriggio che ti chiamo.
I was like, "I'm fucking trying, you know?" And he's like, "You're not trying."
E... E io ho detto 'Ci sto provando, cazzo'. E lui
5.9887549877167s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?